Protección del Aire de la Comunidad

The 2020 Clean Air Grants program is accepting applications until October 23, 2020. Please contact [email protected] with any questions.

Please participate in the new Clean Air Grants and Air Quality Survey. Please visit here for the Spanish version.

Historia

Una ley reciente (AB 617) ordenó a la California Air Resources Board (Junta de Recursos del Aire de California, CARB) establecer el Programa de Protección del Aire de la Comunidad para disminuir la exposición en las comunidades más afectadas por la contaminación atmosférica. El objetivo es dar prioridad a las mejoras de la calidad del aire en las comunidades más contaminadas de California mediante una mayor vigilancia y el despliegue selectivo de tecnologías más limpias, con una mayor participación de la comunidad.

Para obtener más información sobre los proyectos, haga clic aquí

  • Identificar las comunidades más afectadas en California
  • La CARB identificará algunas comunidades muy impactadas y desfavorecidas para su aplicación: la lista de comunidades seleccionadas en 2018 está disponible aquí.
  • Desplegar el monitoreo del aire a nivel comunitario en estas comunidades más impactadas
  • Adoptar planes de disminución de emisiones específicos para cada comunidad
  • La selección de la comunidad se basa en los datos proporcionados por un instrumento de detección en todo el estado, las zonas de bajos ingresos, la participación pública y otros conjuntos de datos y herramientas. Las comunidades también pueden nominarse a sí mismas.
  • En muchas regiones, incluido el condado de Santa Barbara, se proporcionan fondos para sustituir los motores y equipos diésel más contaminantes por otros más limpios.
  • Aplicar un nuevo sistema estatal de notificación de emisiones para ciertos contaminantes (como el ozono y las partículas en suspensión) y las sustancias tóxicas del aire.
  • Fomentar la implementación de más controles de contaminación en las instalaciones industriales.
  • Aumentar las sanciones para quienes contaminen.

Beneficiario de la Subvención de Aire Limpio 2018: Boavista Farms, $55,000. Se reemplazó un tractor de categoría 0 modelo 1996 con un tractor de categoría 4 final modelo 2017.
 
  • Llevar a cabo participaciones comunitarias en diversas regiones del condado de Santa Barbara.
  • Hablar con las comunidades afectadas para identificar los tipos de proyectos de subvención elegibles.
  • Compartir los tipos de proyectos con la Junta Directiva del distrito
  • Reenviar los proyectos a la CARB para asignar la financiación
  • Ejecutar proyectos de subvención para mejorar la calidad del aire en las comunidades afectadas.
  • Trabajar con la CARB para implementar de manera eficiente un sistema de informe de inventario de emisiones a nivel estatal, que será presentado ante la Junta CARB a finales de este año.
  • Participar en un grupo de trabajo para desarrollar un centro de intercambio de tecnología e identificar las normas de la Best Available Retrofit Control Technology (mejor tecnología de control de acondicionamiento disponible, BARCT). Estas tecnologías de control pueden reducir en gran medida las emisiones de los motores y equipos.
    • Posibles revisiones de las normas del distrito para cumplir con los estándares BARCT en todo el estado.

La asignación de fondos de la CARB es para proyectos de disminución de emisiones de motores diésel.

Vea la infografía que aparece a continuación para obtener más información sobre los efectos nocivos de las emisiones de los motores diésel.

  

La norma AB 617 exige que cada distrito aéreo adopte un programa acelerado de creación de normas para la implementación de BARCT en cada fuente industrial sujeta al programa de “Cap-and-Trade” (límites máximos y comercio) de GEI de California. El 20 de diciembre de 2018, la Junta Directiva adoptó el plan de creación de normas AB 617 BARCT. Este plan de creación de normas permitirá al distrito llevar a cabo procedimientos de creación de normas para ver si es factible lograr más reducciones de emisiones en las seis fuentes industriales dentro del condado de Santa Barbara.

Materiales de la Junta:  Paquete de la Junta, presentación de la Junta, plan de creación de normas

Subvenciones para el Aire de la Comunidad otorgadas por la CARB disponibles

La CARB pone a disposición de las organizaciones comunitarias fondos para asistencia técnica y proyectos que se ajusten a los objetivos de la norma AB617. Los siguientes son algunos ejemplos de lo que las Subvenciones para el Aire de la Comunidad están ayudando a financiar:

  • Participación comunitaria y divulgación relacionadas con la AB 617
  • Contratación de consultores y/o expertos técnicos
  • Apoyo logístico y de viajes para brindar y/o asistir a reuniones relacionadas con la AB 617 (es decir, alquiler de salas, facilitación de reuniones, transporte)
  • Apoyo al monitoreo del aire realizado por la comunidad
  • Recopilación y análisis de datos, incluidos los proyectos de investigación participativa comunitaria

Para obtener más información sobre estas subvenciones, haga clic aquí.

Subvenciones para el Aire de la Comunidad locales: Banda Santa Ynez de Indios Chumash: Red de monitoreo del aire de la comunidad de los Chumash

Este proyecto servirá a la Reserva Chumash de Santa Ynez en el condado de Santa Barbara. El Proyecto de Monitoreo de la Calidad del Aire de la Comunidad de los Chumash ayudará a mejorar la calidad del aire en la Reserva. Este objetivo se alcanzará mediante el establecimiento de una red de monitoreo en tiempo real, el muestreo estratégico de la calidad del aire, la participación comunitaria y la educación, y la creación de la capacidad tribal.

Distrito aéreo: Air Pollution Control District (Distrito de Control de la Contaminación Atmosférica, APCD)

Monto solicitado: $177,101.00

Como parte de una nueva iniciativa estatal llamada programa de la Protección del Aire de la Comunidad, nos gustaría conocer sus principales preocupaciones sobre nuestro aire y los proyectos que podemos llevar a cabo para reducir la contaminación de los escapes de diésel. Puede ver este texto en español como archivo PDF

Díganos lo que piensa. Favor de contestar algunas preguntas en español.

Questions in English

Preguntas en Español

air pollution control district logo

New Phone Numbers
The District has new direct lines for all staff, as well as for all of our phone lines, including our main phone number and Complaints line. You can find our new phone numbers on this webpage.

Nuevos números de teléfono
El Distrito tiene nuevos números de teléfono para comunicarse con el personal directamente, así como también para todas nuestras líneas telefónicas, incluyendo nuestro número principal y el de las Quejas. Puede encontrar nuestros nuevos números de teléfono en esta página web.